Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1
\data\ie\germet
Прагерманский: *xláɵan-/*xladán- vb.; *xlada-n; *xlṓɵō/*xlōdṓ; *xlasta-z, *xlastu-z, *xlaɵɵa-n
Значение: load, burden
PRNUM: PRNUM
Готский: *af-hlaɵan st. `burden'
Древнеисландский: hlaδa st. `laden; aufbauen; fallen lassen; töten'; hlaδa f. `Scheune, Heuschuppen'; hlaδ n. `etwas aufgeschichtetes, Mauer; gepflasterter Platz vor dem Hause; Kornlade, Kammrahmen für die Rahmenflechtkunst'; NIsl pl. hlōδ n. `Herd'; hlass n. `Last'
Норвежский: lada f., löda f.; lada `laden'; lad `Steinschicht, Stapel; Kopfschmuck'; lass
Шведский: lada sbs.; ladda `belasten'; lad `Gerüst auf dem etwas ruht'; lass
Древнедатский: lad `Gerüst auf dem etwas ruht'; lass
Датский: lade sbs.; lade `laden'
Древнеанглийский: hladan `aufschichten, laden'; hläd n. `rdaufwurf, Haufe', hlädel `Schöpflöffel'; hlōɵ f. `Beute; Menge, Schar'; hläst n. `Last'
Английский: lade
Древнефризский: hlada; OWFris hlest
Древнесаксонский: hladan `aufschichten, laden'
Среднеголландский: lāden st.; last m., f., n.
Голландский: laden; last m.
Древнефранкский: hlōthu `Beute'
Средне-нижненемецкий: lāden; last f.; lāde f.
Древневерхненемецкий: (h)ladan st. (8.Jh.) `aufschichten, laden'; (h)last m., f., pl. (h)lesti f. `Last, Bedrückung' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: laden st. (/ wk.) 'laden, aufladen; beladen, belasten'; luot st. f. `Last, grosse Menge, Rotte'; last st. m. (/ md. st. f.) 'last, menge, masse'; lade st. n., f. 'ladung, last'
Немецкий: laden; Last f.
Прагерманский: *xlaunō
Значение: hip, thigh
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hlaun f. `Lende; Hinterbacke'
Норвежский: laun
Прагерманский: *xlaupan- vb.; *xlaupa-z, -n, *xlaupēn, *xlaupti-z, *xlaupta-z
Значение: run
PRNUM: PRNUM
Готский: ushlaupan 'aufspringen'
Древнеисландский: { hlaupa 'laufen, springen'; hlaup-r 'Sprung', hlaup n. 'Sprung, Lauf, Galopp (des Pferdes)' }
Шведский: löpa 'laufen'
Древнеанглийский: hlēapan 'laufen, treten, tanzen'; hlīep 'Sprung'
Английский: leap
Древнесаксонский: -hlōpan
Среднеголландский: lōpen; loop
Голландский: lopen; loop 'Gang, Lauf, Verlauf'
Средне-нижненемецкий: lōpen; lōp
Древневерхненемецкий: (h)loufan (8.Jh.); (h)louf (9.Jh.), (h)louft (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: loufen red. v. 'laufen; durchlaufen'; louf st. m. 'lauf, umlauf; weidm. weg, gangbare stelle; gang, lauf in der musik; vorgang, ereignis', pl. löufe 'ereignisse, zeitläufte'; loufe wk. m. 'stromschnelle'; louft st. m. 'lauf'
Немецкий: laufen; Lauf m.ƛ ʎäüɵṭ (Zɛɨṭɫäufte)
Прагерманский: *xláxēn- vb., *xláxjan- vb.; *xlaxtra-z, -n; *xlōgián- vb., *xlōgia-n; *xlankan- vb.; *xlak=
Значение: laugh
PRNUM: PRNUM
Готский: *hlahjan st. `laugh'; *uf-hlōhjan wk. `cause to laugh'
Древнеисландский: hlȫgi n. `Bespottung, Verächtung'; hlȫgja `lachen machen, erfreuen'; hlǟja st. `lachen'; hlāt-r m. `Gelächter'; hlakka wk. `schreien, krächzen'
Норвежский: läja vb.; lɔtt(er)
Древнешведский: later
Шведский: le (log)
Датский: le (lo); latter
Древнеанглийский: angl. hlähhan, westsx. hliehhan; hleahtor `Gelächter, Jubel, Lust'; hlacerung `Geschwätz, Lärm', hlacerian `verspotten'
Английский: laugh
Древнефризский: hlacha `lachen'; OWFris hlacka `schreien, krächzen', hlakkia `lachen'
Древнесаксонский: hlahhian
Среднеголландский: lachen (gelachen) st.
Голландский: lachen (gelachen)
Средне-нижненемецкий: lachen wk.
Древневерхненемецкий: (h)lahhan st. `lachen' (9.Jh.), (h)lahhēn wk. (8.Jh.); hlahtar n. `Lachen, Gelächter'
Средне-верхненемецкий: lachen wk. 'lachen, lächeln, freundlich blicken'; lach st. m. 'das auflachen, gelächter'
Немецкий: lachen, Gelächter
Прагерманский: *xlēftarō(n)
Значение: armful
PRNUM: PRNUM
Нижненемецкий: { lachter 'Klafter' }
Средне-верхненемецкий: lāfter, lāchter, lōchter m., f., n. `Klafter'
Прагерманский: *xlífan- vb.; *xliftu-z
Значение: steal
PRNUM: PRNUM
Готский: hlifan st. `steal'; hliftu-s m. (u) `thief'
Прагерманский: *xlijō, *xlīɵrō, *xlīdan- vb.; *xlidi, -z
Значение: cover, lid, tant
PRNUM: PRNUM
Готский: *hlija m./n. (a) `booth, tent'; *hlīɵra f. (ō) `booth, tent'
Древнеисландский: hliδ, gen. -s f. `Öffnung, Zwischenraum; Tür, Tor'
Норвежский: lid, le, li
Шведский: led
Датский: led
Древнеанглийский: -hlīdan `bedecken', hlid n. `Deckel, Tür'
Английский: lid
Среднеголландский: lit n. `Deckel'
Голландский: lid n. `Deckel, Augenlid'
Средне-нижненемецкий: lit, let n. `Deckel, Augenlid, vensterblind'
Древневерхненемецкий: (h)lit `Deckel' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: lit, gen. -des st. n. 'Deckel'
Немецкий: Lid n. `Augenlid', dial. `Gefässdeckel, Ofentür, Schiebefenster'
Прагерманский: *xlinēn, *xlaina-z, *xlainō; *xlinōn- vb., caus. *xlainian- etc., *xlaidr(i)ō, *xlīdō, *xlidō
Значение: lean, incline
PRNUM: PRNUM
Готский: hlain n. (~ hlain-s m.) `hill'; *hlīduma f. `left'
Древнеисландский: hlein f. `gemachliche Ruhe', NIsl hlein f. `flache Klippe, Abhang', hlein-n m. `Felsvorsprung'; hleina wk. `Ruhe haben, schützen'; hlīδ f. `Abhang, Berghalde'; hliδ, gen. -ar f. `Seite'
Норвежский: dial. lein f. `Abhang'; lid
Шведский: lid
Датский: lid, li
Древнеанглийский: hlinian, hleonian intr. `lehnen'; hlinbedd, hlinung `Lager'; caus. hlǟnan tr. `lehnen'; hlī̆δ n. `Halde, Hügel'; hlǟd(d)er `Leite';
Английский: lean; ladder; lid
Древнефризский: hlī `Schutz'; hlēdere, hladder-
Древнесаксонский: hlinon `(intr.) lehnen'
Среднеголландский: caus. leinen; ladder(e), lāder(e), lēder
Голландский: ladder f., dial. ladder, ledder, ljeder, leer
Средне-нижненемецкий: ledder
Древневерхненемецкий: (h)linēn intr. `lehnen, sich stützen' (8.Jh.); hlina `reclinatorium'; pl. hlinā `cancelli'; caus. (h)leinen tr. `lehnen'; (h)līta `Bergabhang'; (h)leitara `Leiter' (9.Jh.);
Средне-верхненемецкий: lënen (/ linen) wk. 'lehnen, sich stützen'; leinen wk. '(ab)lehnen'; leiter(e) st./wk. f. 'leiter; wagenleiter'
Немецкий: lehnen; Leite f.
Прагерманский: *xliumēn, *xlíuɵa-n, *xlūdá-; *xliuma-z, -ēn; *xluzá-n; *xlúsēn- vb.; *xlusti-z; *xlūstrēn etc.
Значение: hearing, noise
PRNUM: PRNUM
Готский: hliuɵ n. (~ hliuɵ-s m.) ?; hliuma m. (n) `hearing', pl. `ears'
Древнеисландский: hljōδ-r `leise, still'; hljōδ n. `Gehör, Schweigen; Laut, Ton; Horn'; *hlēδ-r, sup. hlez `berühmt'; hljōm-r m. `starker Laut'; hlör, hler n. `das Horchen, Lauschen', hlöra wk. `lauschen'; hlust f. `Gehör; Ohr' (poet.)
Норвежский: ljod sbs.; ljom `Lärm'; lera vb.
Древнешведский: liudher adj.
Шведский: ljud sbs.
Древнедатский: Run. hlewagastiR PN
Датский: lüd sbs.
Древнеанглийский: hlēoɵor `Ton, Melodie'; hlūd `laut'; hlǖd `geluid, toon'; hlosnian; hlyst m., f. `Gehör'; hlystan `aufhorchen, zuhören'; hlosnian
Английский: loud; listen
Древнефризский: hlūd; liūd `geruis, toon'; hlest `aandacht, stilte'
Древнесаксонский: hlūd `laut'; hlust f. `Gehör, Ohr, Hören, Lauschen'
Среднеголландский: luut `luid, luidruchtig'; luut m., n.; luusteren; lust `aandacht, stilte'
Голландский: luid; luisteren
Средне-нижненемецкий: lūt; lūt m., n.; lūsteren
Древневерхненемецкий: (h)liodar n. `Ton, Schall'; (h)liumunt `Leumund' (8.Jh.); (h)lūt `vernehmlich, dröhnend, schallend, bekannt' (8.Jh.); (h)lūta f. `Ton, Geräusch, Stimme' (10.Jh.), (h)lūtī f. `Lautstärke' (8.Jh.); (h)losēn `zuhören, gehorchen' (um 800); (h)lūstrēn `zuhören, horchen'
Средне-верхненемецкий: liumunt, liument, liumt, liunt; liumde, liunde st./wk. m. 'ruf, ruhm'; lūt `helltönend, laut; hell für das Auge, klar, deutlich'; lūt st. m. 'laut, ton, stimme, schrei'; lus(e)men, lusenen, lüsenen wk. 'horchen, lauschen', lūschen wk. 'lauschen'; losen wk. `hörend, acht geben, zuhören, horchen'
Немецкий: Leumund m.; laut; Laut m.; lauschen (подслушивать); bair., alem. losen `zuhören, horchen'; schwab.-bair. laustern `zuhören, horchen'
Прагерманский: *xliuzá-n
Значение: cheek
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hlǖr n. `Wange; flache Seite des Axtblattes'
Норвежский: dia
Древнешведский: dial. lüra `Ohrfeige'
Древнеанглийский: hlēor, -es n. `cheek, face'
Древнесаксонский: hlior
Среднеголландский: lier, liere n.
Голландский: lier v. `wang'
Древнефранкский: thunni-chleura `auriculum'
Прагерманский: *xlī́xan-/*xlīgán- vb.
Значение: report, let know
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: hlīgan `to give a reputation for (wisdom); attribute to', hlisa `reputatie, fame'
Древнефризский: hlīa `melden, bekennen'
Среднеголландский: līen, be-līen, līhen `sagen, melden'
Голландский: belijden `melden, bekennen'
Средне-нижненемецкий: līen `belijden, bekennen, meedelen'
Прагерманский: *xlōdr=
Значение: a tree
PRNUM: PRNUM
Немецкий: dial. (Zillertal) lutter, ludere, ludern
Прагерманский: *xlunja-z; *xlini-z, *xlinō
Значение: a tree (maple, lime)
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hlün-r m. `Ahorn'
Норвежский: lön
Шведский: lönn
Датский: lön
Древнеанглийский: hlin `linden? lime?'; { hlyne `Ahorn' }
Среднеанглийский: lyn-tre `Tilia'
Английский: linn
Средне-нижненемецкий: lönen-holt
Нижненемецкий: löne, läne
Древневерхненемецкий: { līn-boum }
Средне-верхненемецкий: lëne st. f. 'lehne'; line, lin st./wk. f. 'lehne'
Немецкий: { Lehne, Lenne }
Прагерманский: *(x)lūb-ōn- f., -an- m.
Значение: a fish
PRNUM: PRNUM
Немецкий: { Laube f. Lauben m. `Weissfisch, Cyprinus leuciscus L.' }
Прагерманский: *xlūtra-
Значение: pure, clean
PRNUM: PRNUM
Готский: *hlutr-s (a) `pure, clean'
Древнеанглийский: hlūt(t)or
Древнефризский: hlutter
Древнесаксонский: hlūttar
Среднеголландский: lūter, lutter
Древнефранкский: luttir
Средне-нижненемецкий: lūter, lutter
Древневерхненемецкий: (h)lūt(t)ar (8.Jh.) `hell, rein, klar, unvermischt, lediglich'
Средне-верхненемецкий: lūter, liuter 'hell, rein, klar, lauter; rein, unvermischt'
Немецкий: lauter
Прагерманский: *xnikk-a- m., -an- m., *xnakk-an- m., *xnakka- m.; *ga-nikk-ia- n.
Значение: neck
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: { hnakki, hnakk-r }
Шведский: nacke
Древнеанглийский: hnecca
Английский: neck
Древнесаксонский: hnacko (in ON)
Среднеголландский: nac, nacke; necke
Голландский: nek
Средне-нижненемецкий: nacke; necke
Древневерхненемецкий: (h)nac (8.Jh.), (h)nacko (Hs.13.Jh.)
Средне-верхненемецкий: nac (-ck-) st. m., nacke wk. m. 'hinterhaupt, nacken'; genic, genicke st. n. 'henicke'
Немецкий: Nacken m.; Genick n.
Прагерманский: *xnissa-n
Значение: smell
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: { hniss n. `Geruch, afsmak eeler stark smak vid med' }
Прагерманский: *xniwwán- vb., *xnawwá́-, *xnēwwá-; *xniudan- vb., *xniud=, *xnudjōn, *xnuda-n, *xnuttōn
Значение: hit, push
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hnöggva, hnüggja st. `schlagen, stossen'; hnögg-r `geizig'; hnögg-r m. `Stoss, Hieb'; *hnjōδa (hnauδ; hnoδit) `stossen, schlagen', NIsl hnjōδa; hnüδja f. `Keule'; sigr-hnoδ n. `Nietung der Angel der Schwertschneide mit dem Knopf'
Норвежский: nögga `stossen', nüggja `plagen, ärgern'; nogg, dial. nögg `furchtsam, knauserig'; njoda; dial. nuddast `abgestumpft werden'; dial. nüdja `Schlegel'; nŏd `genieteter Nagelkopf'
Древнешведский: niūdha `stossen, nieten'
Шведский: nagga `stossen'; dial. nägg, nugger `filzig', njugg `knauserig'; dial. nüdja, nödja, nügga `Schlegel'; dial. nɔd `genieteter Nagelkopf'
Датский: nödde `Schlegel'
Древнеанглийский: hnēaw `karg, knauserig'; hnot `abgeschabt, kahl, kurzgeschoren'; hnossian `klopfen'
Среднеанглийский: nodden `nicken'
Английский: nodd
Среднеголландский: nauwe, naeuwe, nouwe, neuwe `nauw, benauwend, hachelijk, nauwkeurig, bekrompen, schriel, beperkt, smal, slim, schrander, vertrouwd'; nieden `slaan, klinken'
Голландский: nauw; niet f. `klinknagel'
Средне-нижненемецкий: nouwe, nau `eng, schmal, knapp, gering, genau'; nēden `klinken, slaan'
Нижненемецкий: Nēd `Niet'
Древневерхненемецкий: (h)niuwan, (h)nūwan `stosen, scheren, glattmachen' (9.Jh.); bi-(h)niotan `schlagen, befestigen' (8.Jh.); hnotōn `schütteln' (8.Jh.); (h)nutten `schütteln, schwingen' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: niuwen, nūwen st. `zerstossen, zerdrücken, zerreiben, stampfen'; nou, nā (-w-), nouwe, nāwe `enge, genau, sorfältig'; niet st. m., f., niete wk. m., f. `breit geschlagener Nagel, Niet', { nieten `nissen' }; notten wk. `sich hin und her bewegen'
Немецкий: genau; Niete f., Niet m.; nieten
Прагерманский: *xnī(g)wan- vb.; *xnai(g)wa-z; *xnaig(w)ian- vb.
Значение: decline, stoop
PRNUM: PRNUM
Готский: hnīwan st. `decline'; hnaiw-s (a) `lowly'; *hnaiwjan wk. `humble'
Древнеисландский: hnīga st. `sich neigen; sinken, fallen'; hneigja wk. `neigen, beugen'
Норвежский: niga vb.; neigja `stauchen, vernieten'
Шведский: niga `knicksen'
Древнедатский: nigä vb.; nege `sich verneigen'
Датский: neie `sich verneigen'
Древнеанглийский: hnīgan `sich neigen, sinken', hnāg, hnāh `gebeugt, verächtlich'; hnǟgan
Древнефризский: hnīga
Древнесаксонский: hnīgan `sich neigen, sinken'; gi-hnēgian
Среднеголландский: nīghen `buigen, nijgen'; neighen
Голландский: nijgen; neigen
Средне-нижненемецкий: nīgen
Древневерхненемецкий: (h)nīgan st. `sich neigen (vor), sich niederbücken' (8.Jh.); (h)neigen wk. `neigen, senken, biegen, abwenden, beugen, unterwerfen' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: nīgen st. 'sich neigen, sinken; sich beugen'; neigen wk.'neigen, senken, erniedrigen'
Немецкий: neigen
Прагерманский: *xnīpan-/*xnipan- vb., *xnippōn- vb., *xnipp=, *xnapp=, *xnappian- vb.
Значение: scratch, scrape
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hnepp-r `knapp, gering', hneppa `klemmen, zwingen'; hnippa wk. `stossen, stecken', hnippa-sk `sich zanken'
Норвежский: napp `Flocke u. dgl. an Kleidern'; dial. neppa `zusammenkneifen'
Древнешведский: näppr, napper adj.
Шведский: nappa `schnappen'; dial. nippa `coire'
Древнедатский: nep adj.; nip `äusserste Spitze'
Датский: nappe `schnappen'
Древнеанглийский: hnäppan `schlagen, gegen etwas stossen'
Среднеанглийский: nīpen `kneifen'; nippen `kneifen, klemmen'
Английский: nap `Flocke u. dgl. an Kleidern'; nip
Среднеголландский: nīpen st., schw. V. `kneifen, klemmen, drücken, anrühren, greifen'
Голландский: nijpen; nippen
Средне-нижненемецкий: nīpen `breken, plukken, knijpen'
Нижненемецкий: nippen `einnen kleinen Stück nehmen'
Средне-верхненемецкий: nipfen wk. 'einnicken; gleiten, stürzen'
Немецкий: [ nippen < LG]; bair. nipfen, nipfeln `nippen', schwäb ein Nüpflin tun
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-lg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-mhg,germet-hg,
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
115090913889421
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов